
一、修訂背景和過程
我國實(shí)行醫(yī)療器械分類規(guī)則指導(dǎo)下的分類目錄制,具體產(chǎn)品的判定優(yōu)先依據(jù)醫(yī)療器械分類目錄。《醫(yī)療器械分類規(guī)則》(以下簡稱《分類規(guī)則》)用于指導(dǎo)分類界定指導(dǎo)原則和醫(yī)療器械分類目錄的制定和調(diào)整。
2000年4月,原國家藥品監(jiān)督管理局首次發(fā)布《分類規(guī)則》(局令第15號)。2015年7月,原國家食品藥品監(jiān)督管理總局發(fā)布修訂版《分類規(guī)則》(總局令第15號,以下簡稱2015版《分類規(guī)則》)?!斗诸愐?guī)則》在指導(dǎo)《醫(yī)療器械分類目錄》(以下簡稱《分類目錄》)制定和確定新產(chǎn)品管理類別方面發(fā)揮了積極作用。近年來,新產(chǎn)品、新技術(shù)、新業(yè)態(tài)不斷涌現(xiàn),醫(yī)療器械分類界定工作面臨較大挑戰(zhàn)。為更好地指導(dǎo)和規(guī)范醫(yī)療器械產(chǎn)品類別判定,助力醫(yī)療器械產(chǎn)業(yè)高質(zhì)量發(fā)展,國家藥監(jiān)局組織開展了《分類規(guī)則》修訂工作。
國家藥監(jiān)局醫(yī)療器械標(biāo)準(zhǔn)管理中心(以下簡稱“器械標(biāo)管中心”)基于分類界定實(shí)踐,研究借鑒國內(nèi)外有關(guān)分類管理要求,多次召開會議討論,并向各省級藥品監(jiān)管部門,國家藥監(jiān)局食品藥品審核查驗(yàn)中心、藥品評價中心、醫(yī)療器械技術(shù)審評中心,以及有關(guān)代表性醫(yī)療器械檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)和企業(yè)征求修訂意見。在此基礎(chǔ)上充分研究,形成《分類規(guī)則(修訂草案)》,于2023年10月10日至11月9日在器械標(biāo)管中心網(wǎng)站向社會公開征求意見。根據(jù)反饋意見進(jìn)一步研究,修改完善形成《分類規(guī)則(修訂草案內(nèi)部征求意見稿)》。2024年8月,器械注冊司組織在系統(tǒng)內(nèi)征求意見。結(jié)合反饋意見,進(jìn)一步完善形成了《分類規(guī)則(修訂草案征求意見稿)》。
二、主要修訂內(nèi)容
《分類規(guī)則(修訂草案征求意見稿)》體例結(jié)構(gòu)與2015版《分類規(guī)則》一致,包括正文10條和1個附件,主要涉及語言表述的調(diào)整和技術(shù)內(nèi)容的細(xì)化。主要修訂內(nèi)容包括:
(一)對2015版《分類規(guī)則》第三條中的用語、釋義進(jìn)行了修訂。參照歐盟、國際醫(yī)療器械監(jiān)管機(jī)構(gòu)論壇(IMDRF)指南等有關(guān)分類的情況,完善了“侵入器械”“重復(fù)使用手術(shù)器械”“植入器械”“接觸人體器械”“皮膚” “具有計量測試功能的醫(yī)療器械”等內(nèi)容,增加了“體表創(chuàng)面”“吸收”“醫(yī)療器械附件”用語的說明。
1.將“侵入器械”中“借助手術(shù)全部或者部分通過體表侵入人體”改為“全部或者部分通過體表侵入人體”。刪除“借助手術(shù)”的描述,將其他形式的侵入性操作(如穿刺診療等)中使用的器械也納入這一使用形式,覆蓋穿刺針、采血針等不借助“手術(shù)”手段的器械。
2.將“接觸人體器械”的含義修訂為“直接或間接接觸人體或者能夠進(jìn)入體內(nèi)的醫(yī)療器械。例如通過能量間接接觸人體的醫(yī)療器械;通過液路或氣路接觸人體的醫(yī)療器械,但不包括收集廢棄體液的遠(yuǎn)端收集裝置,如負(fù)壓引流裝置外接的人體廢液收集器、引流袋”。(1)根據(jù)收到的反饋意見,進(jìn)一步明確通過能量間接接觸人體的醫(yī)療器械也屬于接觸人體器械。(2)參考GB/T 16886.1《醫(yī)療器械生物學(xué)評價 第1部分:風(fēng)險管理過程中的評價與試驗(yàn)》“間接接觸人體器械:與人體組織發(fā)生物理接觸之前,通過液路或氣路接觸的醫(yī)療器械”對該條目進(jìn)行了修訂完善,以進(jìn)一步明確通過液路或氣路間接接觸患者的器械也屬于接觸人體器械。(3)負(fù)壓引流裝置外接的廢液收集器這類產(chǎn)品屬于單向引流器械,引流的液體一般不會反流到人體,因此不屬于接觸人體器械。為了進(jìn)一步明確負(fù)壓引流裝置外接的廢液收集器這類產(chǎn)品不屬于接觸人體器械,故增加“但不包括收集廢棄體液的遠(yuǎn)端收集裝置,如負(fù)壓引流裝置外接的人體廢液收集器、引流袋”。
3.增加備注,說明本規(guī)則中的“日”均為自然日,以明確使用時間按連續(xù)的自然日計算,避免誤解。
4.將“皮膚”的含義“未受損皮膚表面”改為“完好皮膚表面”,與GB/T 16886.1《醫(yī)療器械生物學(xué)評價 第1部分:風(fēng)險管理過程中的評價與試驗(yàn)》中的定義保持一致,使其描述更加準(zhǔn)確。
5.完善了腔道(口)的含義,明確腔道(口)不包括胃,也不包括除直腸以外的腸道。
6.將“組織”的含義修訂為“人體體內(nèi)組織,包括骨、牙髓、牙本質(zhì)、眼表,不包括血液循環(huán)系統(tǒng)和中樞神經(jīng)系統(tǒng)。”增加了“眼表”的舉例,明確眼表屬于“組織”而不屬于“腔道(口)”。
7.將“具有計量測試功能的醫(yī)療器械”修改為“具有測量功能的醫(yī)療器械”。由于計量設(shè)備和器具在我國有專門的計量法律法規(guī)進(jìn)行規(guī)定,修改后避免產(chǎn)生誤解。
8.基于收到的反饋意見,新增術(shù)語“體表創(chuàng)面”,以區(qū)分“體內(nèi)創(chuàng)面”。在日常分類界定實(shí)踐的基礎(chǔ)上,結(jié)合了“皮膚”“腔道(口)”“創(chuàng)傷”的術(shù)語描述,以及醫(yī)療器械分類技術(shù)委員會眼科器械專業(yè)組認(rèn)為眼球表面的損傷/創(chuàng)傷/創(chuàng)面不屬于體表創(chuàng)面的討論結(jié)果,綜合考慮后給出“體表創(chuàng)面”的術(shù)語定義。原則上不符合“體表創(chuàng)面”的均屬于“體內(nèi)創(chuàng)面”。
9. 參考YY/T 1775.1-2021《可吸收醫(yī)療器械生物學(xué)評價 第1部分:可吸收植入物指南》3.1,新增了“吸收”的術(shù)語描述。
10. 參考GB 9706.1-2020 《醫(yī)用電氣設(shè)備 第1部分:基本安全和基本性能的通用要求》3.3,以及歐盟2017 745 MDR第I章第2條(2),新增了“醫(yī)療器械附件”的術(shù)語描述。
(二)根據(jù)《分類目錄》子目錄的劃分,對第五條(三)中醫(yī)療器械的使用形式進(jìn)行了完善。
1.將“避孕和計劃生育器械”修改為“輔助生殖和避孕器械(不包含重復(fù)使用手術(shù)器械)”。體現(xiàn)其中包含輔助生殖器械。同時,由于“輔助生殖和避孕器械”可能包含了部分用于取放宮內(nèi)節(jié)育器的重復(fù)使用手術(shù)器械、結(jié)扎用重復(fù)使用手術(shù)器械等,這些產(chǎn)品屬于重復(fù)使用手術(shù)器械,目前的管理類別為第一類;如果均納入“輔助生殖和避孕器械”,則其管理類別為第二類。為了避免將這些產(chǎn)品誤認(rèn)為屬于“輔助生殖和避孕器械”,故特增加“(不包含重復(fù)使用手術(shù)器械)”。
2.將“臨床檢驗(yàn)儀器設(shè)備”修改為“臨床檢驗(yàn)器械”。
(三)對2015版《分類規(guī)則》第六條判定原則具體內(nèi)容進(jìn)行了修改、補(bǔ)充和完善,并對之間的關(guān)系和順序進(jìn)行了調(diào)整。修改內(nèi)容包括:
1.明確按第一類醫(yī)療器械管理的組合包中不得含有任何形式的非醫(yī)療器械產(chǎn)品。
2.將2015版《分類規(guī)則》第六條(二)中“可作為附件的醫(yī)療器械”修改為
